Day 73 – Embracing everything, throughout all realms

How do we save others? How do we save ourselves? By becoming one with them. By becoming one with the lives within us. Daehaeng Kun Sunim sometimes referred to our inherent nature as a smelter. It’s a furnace that utterly melts down whatever is put into it. No matter how rusted or bent, whatever goes in there, is melted down and comes back out clean and shiny, and ready to be made into something new and useful.

Aside from the working at letting go, none of this is something “I” do. Rather, “my” work is trying to let go, and then, if this connection with the whole is made, the whole works together as one to make it happen.

Are you remembering to recite the verses below? πŸ™‚ I find it takes at least three times before it begins to sink in.

I take refuge in one mind,
like the love of a Bodhisattva,
the thoughts it gives rise to
embrace everything throughout all realms.

(μ—†λŠ” 고둜 큰 μ‹œλ°©μ— 두루두루 ν•œμƒκ°μ„ λ‚΄μ‹œμ–΄μ„œ) 보살행을 ν•˜μ‹¬κ°™μ΄
ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 72 – How to become anything

I take refuge in one mind,
free of all forms and shapes
it is able to become anything.

μ—†λŠ” 고둜 큰 μ‹œλ°©μ— 두루두루 ν•œμƒκ°μ„ λ‚΄μ‹œμ–΄μ„œ (보살행을 ν•˜μ‹¬κ°™μ΄
ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.)

Day 71 – Leading beings forward

“How do you truly help people?” and “How do you have compassion on people behaving badly?” are two, not-minor questions. The answer is, you help them by becoming one with them through one mind. Then, to the extent that they are capable of it, the lives that make them up experience this ultimate wholeness, for lack of a better expression, and through it, gain a more harmonious view of the world. This may not translate to actions due to habits (of body and thought), but it’s still a push (a pull?) in the right direction.

Beating, pushing, and yelling rarely work at motivating people. Instead, become one with them through this foundation, and their stubborness will soften or completely melt away (as will yours!!) Like a giant ship changing direction, you may not see any noticeable movement, but it’s there. Have faith in this, and go forward trusting in your foundation.

I take refuge in one mind,
always protecting us,
it enriches us
and gives us the taste of the Dharma.

λŠμž„μ—†μ΄ μ „ ꡭ민을 λ³΄ν˜Έν•˜λ©° λ§›κ³Ό 이읡 μ£Όμ‹œμ˜΅λŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 70 – The path that has no “long” or “short,” nor beginning or ending

Guard dog, waiting for something interesting

“No beginning” sounds like it could mean, “no way to start it,” but what it really means is it’s always here. There’s no separate starting point existing someone where else. Right here, right where you are, everything is unfolding. You are in the midst of your path.

I take refuge in one mind,
it guides all life to the bright path,
which is neither longer nor shorter,
sooner nor later.

λŠμž„μ—†λŠ” 생λͺ…λ“€μ˜ 쀄어듦도 λŠ˜μ–΄λ‚¨λ„ 본래 μ—†λŠ”
밝은 길을 μΈλ„ν•˜λŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 69 – How to grow and evolve

I take refuge in one mind,
endlessly giving light to all.

λŠμž„μ—†μ΄ λ§Œλ¬Όλ§Œμƒ 항상 λΉ„μΆ° μ£Όμ‹œμ˜΅λŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 68 – Where the past, present, and future are one

An early morning meeting

I take refuge in one mind,
with a single thought
transcending time and space,
it nurtures all.

μ‹œκ³΅ μ—†λŠ” ν•œμƒκ°μ— 일체λ₯Ό λ‹€ κ±°λ‘μ‹œλŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 67 – How to look after all beings

I take refuge in one mind,
which completely looks after all beings
throughout the world and universe.

우주 세상 일체 생λͺ… 자재둜이 λ³΄μ‚΄ν”ΌλŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 66 – With all-embracing harmony

How’s everyone doing? Sitting tight and not too bored, I hope. May everything you need to survive and get through this winter fill your life.
with palms together,
Chong Go

I take refuge in one mind,
with all-embracing harmony
it saves all beings, everywhere.

λ‘₯그런 큰 λ§ˆμŒμ„ λ‚΄μ‹œμ–΄μ„œ 두루두루 κ±΄μ§€μ‹œλŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 65 – Perfectly complete just as it is

The Korean used here for “just as it is” is one of my least favorite expressions to translate. It can also mean “suchness” or “thusness.” Which, in English, don’t convey much feeling or meaning. For me, the nuance here is of not needing anything added. Of being perfectly whole just as it is.

I take refuge in one mind,
remaining just as it is
it ceaselessly takes care of all things.

λŠμž„μ—†μ΄ 보살피며 μ—¬μ—¬ν•˜μ‹  ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.

Day 64 – I take refuge in one mind

I take refuge in one mind,
with a thousand hands
it ceaselessly takes care of all things.

λŠμž„μ—†μ΄ 천수둜써 λ³΄μ‚΄ν”ΌλŠ” ν•œλ§ˆμŒμ— κ·€μ˜ν•˜λ¦¬λ‹€.